Espace théâtre - PRZESTRZEŃ TEATRALNA

Jako pierwsza szkoła języka francuskiego w Polsce podjęliśmy współpracę z aktorem francuskojęzycznym i rozpoczęliśmy zajęcia TFR – Francuski przez teatr. Był to eksperyment, który okazał się doskonałym sposobem na ćwiczenie praktycznej znajomości języka francuskiego przez techniki dramy oraz całkowitego zanurzenia (immersion totale). Dzięki tym zajęciom uczestnicy mogą obcować z autentycznym językiem, który przestaje być celem samym w sobie, ale staje się narzędziem do wypowiedzenia siebie, swoich emocji i wrażeń. TFR to zarazem doskonały relaks i zabawa, która pozwala lepiej poznać siebie i innych ludzi.

Zapraszamy do obejrzenia nagrań przedstawiających efekty pracy na zajęciach.

Espace théâtre 2011 :

Espace théâtre 2010 :

Espace théâtre 2009 :

Przeczytaj o kursie Francuski przez teatr w Espace Français w prasie:

Na czym polegają zajęcia TFR – Francuski przez teatr?

Polegają one na różnorodnych ćwiczeniach angażujących wszystkie kanały komunikacji (czyli mowę, ale także język ciała, mimikę, ruch), które pozwalają pokonywać barierę językową w mówieniu. Praca odbywa się indywidualnie, w parach oraz w grupie poprzez odgrywanie krótkich scenek i indywidualne ćwiczenie francuskiej wymowy, dykcji i sposobu wypowiadania się. Ponieważ w każdym zadaniu chodzi o przekazanie myśli i wrażeń, jest to zarazem doskonały trening słownictwa.

Co można osiągnąć dzięki TFR?

Francuski przez teatr to nauka swobodnego wyrażania się po francusku dzięki teatrowi. Chodzi o pracę z tekstem, ze sztuką francuską, o przełamywanie siebie. Jest to wyjątkowy trening mówienia, intonacji i fonetyki. Zajęcia prowadzi profesjonalny aktor, Francuz polskiego pochodzenia – Darek Szymor, o którym więcej przeczytacie poniżej.

W jaki sposób?

Pierwsza możliwość to odgrywanie różnych scenek, od prostych po bardziej skomplikowane. Celem jest gra po francusku, wczucie się w inną osobę. Nie chodzi o zaprezentowanie się, ale wręcz przeciwnie – o wyłączenie świadomej oceny własnej osoby i przełamanie barier w mówieniu. Druga możliwość (dla grupy zaawansowanej) to praca z tekstem – klasycznym lub współczesnym. Najpierw czytanie, rozumienie, następnie wejście w delikatną interpretację. Wypowiadanie słów po swojemu, przywłaszczenie sobie tekstu.

Czy trzeba mieć talent?

Przede wszystkim nie trzeba mieć talentu!!! Każdy może zapisać się na takie zajęcia. Nie chodzi tu o wyławianie talentów aktorskich i kształtowanie nowej sceny. Celem jest przełamanie bariery językowej, dochodzenie do płynności językowej, uczenie się ciekawego słownictwa (i tego, jak go używać), obcowanie z żywym językiem francuskim, a przy okazji świetna zabawa.

Prowadzący:

Darek Szymor, aktor i pedagog, ukończył Conservatoire w Paryżu i PWSTw Krakowie,
współpracuje z międzynarodowym zespołem teatralnym Bred In The Bone,
(spektakle grane w Wrocławiu i Londynie). Można zobaczyć go
również w tym roku na wielkim ekranie, w filmie  „Kret” Rafała
Lewandowskiego (u boku B Szyca i M. Dziędziela).

Mimo młodego wieku Darek ma bogate doświadczenie. Jest absolwentem Conservatoire National Supérieur dʼArt Dramatique de Paris (Państwową Wyższą Szkołę Teatralną w Paryżu), gdzie jego nauczycielami byli między innymi Andrzej Seweryn, Dominique Valadie czy Murielle Mayette. W ramach studiów spędził rok na stypendium w PWST w Krakowie, gdzie uczył się u Krystiana Lupy, Anny Polony, Jerzego Treli i Romana Gancarczyka. Grał zarówno w telewizji (między innymi u Agnieszki Holland), jak i w teatrach w Londynie, w Paryżu czy na festiwalu w Avignon. Darek jest również tancerzem: występował w Théâtre du Conservatoire, brał udział w warsztatach tradycyjnych tańców hinduskich w Indiach, uczestniczyl w spotkaniach Théâtre du Soleil prowadzonych przez Ariane Mnouchkine.

Co mówią o zajęciach teatralnych uczestnicy spotkań

Ania: Atelier teatralne to alternatywny sposób na naukę języka francuskiego. Dobrze się bawimy, w bardzo miłej atmosferze, a przy okazji szlifujemy francuski pod okiem naszego francuskiego profesora :). Niepotrzebny jest talent aktorski, wystarczą dobre chęci. Każde zajęcia są inne, nie można się nudzić. Dzięki tzw. improwizacjom mamy okazję znaleźć się w codziennych, a czasem zupełnie niecodziennych, a wręcz absurdalnych sytuacjach, z których musimy wybrnąć – oczywiście po francusku. Daje nam to niepowtarzalną okazję do używania tego języka w inny sposób niż podczas tradycyjnych lekcji. Poznajemy zarówno język wysublimowany, jak i potoczny. Ponadto niezwykle przydatna jest praca nad dykcją. Rezultaty widać prawie natychmiast! Atelier teatralne pomaga w przełamaniu bariery językowej oraz w swobodnym posługiwaniu się językiem francuskim. Zajęcia są niezwykle wciągające, więc ostrzegam – kto zacznie w nich uczestniczyć, nie będzie mógł przestać!

Piotrek: Kurs francuskiego przez teatr to inny sposób obcowania z językiem. To w mniejszym stopniu zwykły kurs, a bardziej konwersacje w działaniu, podczas których ciągle coś się dzieje. Mnie taka aktywna formuła zajęć bardzo odpowiada. No i można bardzo łatwo zarazić się bakcylem teatru!

Ola: Dlaczego się zdecydowałam: bo podobały mi się warsztaty. A na warsztaty  zdecydowałam się, bo brzmiało to ciekawie – teatr po francusku. Jest rewelacyjnie – ciekawie, zabawnie, nigdy nam się nie nudzi. Darek przynosi fajne, zróżnicowane teksty, dzięki którym możemy poznać sztukę francuską – aktualną (teksty kabaretowe) i tę trochę starszą (Moliere, Musset, teatr bulwarowy). Wymyśla też fajne ćwiczenia na rozgrzewkę (wymowa, dykcja, improwizacje, zabawy słowami). Uczymy się też „przeżywać”emocje po francusku :). Poza tym, gdy już oswoiłam się z „graniem”, zajęcia okazały się świetnym relaksem: na te dwie godziny można się oderwać od wszystkiego. W dni, kiedy nie mamy zajęć, tęsknię za nimi :).

Paulina: Zajęcia teatralne z Darkiem to dla mnie niesamowita przygoda z językiem francuskim i podróż do krainy wyobraźni! Nie jest to zwykła praca nad wymową i interpretacją tekstu, ale przede wszystkim próba wyrażenia siebie, swoich emocji, przełamywanie wewnętrznych barier poprzez wcielanie się w różne role i sytuacje (często improwizowane), których zwykle nie mamy okazji doświadczać nawet w języku polskim. Radosna, pełna otwartości atmosfera sprawia, że język francuski staje się twórczym polem do zabawy słowem, emocjami, które zmieniamy jak maski, dzięki czemu możemy odkrywać naturę człowieka.